跳到主要内容
翻译状态

该页面已从 Hermes Agent 官方文档同步,等待运行 pnpm docs:translate 生成简体中文译文。官方原文:https://github.com/NousResearch/hermes-agent/blob/main/website/docs/user-guide/skills/bundled/media/media-youtube-content.md

Youtube Content

Fetch YouTube video transcripts and transform them into structured content (chapters, summaries, threads, blog posts). Use when the user shares a YouTube URL or video link, asks to summarize a video, requests a transcript, or wants to extract and reformat content from any YouTube video.

Skill metadata

SourceBundled (installed by default)
Pathskills/media/youtube-content

Reference: full SKILL.md

信息

The following is the complete skill definition that Hermes loads when this skill is triggered. This is what the agent sees as instructions when the skill is active.

YouTube Content Tool

Extract transcripts from YouTube videos and convert them into useful formats.

Setup

pip install youtube-transcript-api

Helper Script

SKILL_DIR is the directory containing this SKILL.md file. The script accepts any standard YouTube URL format, short links (youtu.be), shorts, embeds, live links, or a raw 11-character video ID.

# JSON output with metadata
python3 SKILL_DIR/scripts/fetch_transcript.py "https://youtube.com/watch?v=VIDEO_ID"

# Plain text (good for piping into further processing)
python3 SKILL_DIR/scripts/fetch_transcript.py "URL" --text-only

# With timestamps
python3 SKILL_DIR/scripts/fetch_transcript.py "URL" --timestamps

# Specific language with fallback chain
python3 SKILL_DIR/scripts/fetch_transcript.py "URL" --language tr,en

Output Formats

After fetching the transcript, format it based on what the user asks for:

  • Chapters: Group by topic shifts, output timestamped chapter list
  • Summary: Concise 5-10 sentence overview of the entire video
  • Chapter summaries: Chapters with a short paragraph summary for each
  • Thread: Twitter/X thread format — numbered posts, each under 280 chars
  • Blog post: Full article with title, sections, and key takeaways
  • Quotes: Notable quotes with timestamps

Example — Chapters Output

00:00 Introduction — host opens with the problem statement
03:45 Background — prior work and why existing solutions fall short
12:20 Core method — walkthrough of the proposed approach
24:10 Results — benchmark comparisons and key takeaways
31:55 Q&A — audience questions on scalability and next steps

Workflow

  1. Fetch the transcript using the helper script with --text-only --timestamps.
  2. Validate: confirm the output is non-empty and in the expected language. If empty, retry without --language to get any available transcript. If still empty, tell the user the video likely has transcripts disabled.
  3. Chunk if needed: if the transcript exceeds ~50K characters, split into overlapping chunks (~40K with 2K overlap) and summarize each chunk before merging.
  4. Transform into the requested output format. If the user did not specify a format, default to a summary.
  5. Verify: re-read the transformed output to check for coherence, correct timestamps, and completeness before presenting.

Error Handling

  • Transcript disabled: tell the user; suggest they check if subtitles are available on the video page.
  • Private/unavailable video: relay the error and ask the user to verify the URL.
  • No matching language: retry without --language to fetch any available transcript, then note the actual language to the user.
  • Dependency missing: run pip install youtube-transcript-api and retry.